【宅男財經|專家面對面】11月10日,有網友發(fā)視頻,在11月8日―9日的瘋狂英語線下活動中,創(chuàng)始人李陽表示:“昨天我聽了董宇輝的演講,跟國外的外交官交流,幾乎每一句話都有嚴重的語法錯誤,而且發(fā)音特別怪”李陽還稱,這段話會引起軒然大波。
11月8日,董宇輝在與輝同行評論區(qū)表示:“抱歉,英語丟得太久,說的時候來不及反應,口語中有多個語法錯誤,大家多提批評意見。”相關話題沖上微博熱搜第一。
據中國新聞周刊微信號報道,對此,不少網友紛紛表態(tài)。有網友稱:“語言能交流,聽得懂就行,又不是搞學術。”也有人覺得,曾是英語老師的人,不應該頻繁出錯。另據大河報消息,此前,在華美國人“曹操”曾公開評價董宇輝英語發(fā)音:“挺好的,就一丟丟(口音),完全不影響聽懂,我很佩服,因為我知道他是費了心血才能學成這樣。董宇輝的口音比90%的人還要好呢!”
經濟學者盤和林對宅男財經表示:“董宇輝致歉做得相當聰明,以謙卑的姿態(tài)化解了輿論質疑。”
“語法錯誤”風波后會影響“與輝同行”帶貨嗎?盤古智庫高級研究員江瀚接受宅男財經采訪時表示,一次口語語法失誤對其商業(yè)變現(xiàn)能力影響有限,董宇輝的用戶粘性主要源于其知識型內容輸出、情感共鳴和文化附加值,而非英語教學能力。江瀚還認為,董宇輝雖出身英語教師,但當前身份是文化類帶貨主播,日常口語中的語法瑕疵屬于非專業(yè)場景下的正常現(xiàn)象,不應被過度苛責。
他還表示,消費者在直播購物場景中更關注產品性價比、主播真誠度與信息可信度。董宇輝主動致歉反而強化了其“真實、謙遜”的人設,可能進一步鞏固粉絲信任。
(責任編輯 董湘依 制作 鄭錚 宅男財經出品)
本文鏈接:董宇輝為“語法錯誤”道歉!該不該被較真?會影響帶貨嗎?|宅男財經http://m.sq15.cn/show-3-159114-0.html
聲明:本網站為非營利性網站,本網頁內容由互聯(lián)網博主自發(fā)貢獻,不代表本站觀點,本站不承擔任何法律責任。天上不會到餡餅,請大家謹防詐騙!若有侵權等問題請及時與本網聯(lián)系,我們將在第一時間刪除處理。
上一篇: 福特汽車召回部分進口林肯汽車